本文へスキップ

一般社団法人 日本翻訳協会(JTA)は翻訳の世界標準を目指します。

     

中国 TAC

◆設立趣旨・沿革

TAC (THE TRANSLATORS ASSOCIATION OF CHINA)は、1982年に設立した中国にある唯一の翻訳・通訳協会です。また、翻訳・通訳協会であると伴に、教育と協会という2つの機能を持っています。

TACには、翻訳者と通訳者、両者を繋ぐという目的があります。あらゆる分野の専門家が社会や国家をあげてプロモーションしています。翻訳・通訳そして学術交流のために研究を行い、多くの翻訳者や通訳者に訓練の機会を与えると共に、自己鍛錬と翻訳業界の法律を改正し、翻訳者並びに通訳者の正当な権利と利益を保護しながら国内外での交流と協力を促進するのが狙いです。

TACは、様々な企業・機関並びに個人の通訳者や翻訳者などのメンバーにより構成されており、多くのメンバーが中国という国を超えて活躍する為に情報提供をしている機関です。

◆活動内容

●コンファレンス&フォーラム
TACは、様々な分野に関しての会議を主催しています。これらの会議は、情報交換の重要な基盤とされ、連携・戦略的計画の為に主要な存在として知られています。

●栄誉と賞
20年前から毎年ベテランと若手の両優秀者を表彰しています。

●基準と検定
TACは国の標準化当局とともに、翻訳、通訳サービスとテキスト品質に関する3つの国家基準を刊行しました。検定及び品質評価はこれら3つの基準をもとに行われます。

●プロの育成
TACは、大学の翻訳・通訳学の教授等を対象として、トレーニングの機会を提供しています。また、CATTIライセンス保持者とライセンス管理をしている機関でもあります。

●国際交流
TACは、国際翻訳連盟のメンバーであり、多くの国々並びに国際機関と友好関係を築きました。また数々の国際会議にも参加しています。FITアジア翻訳フォーラムの初期設立国の一つとして、1995年と2004年にTACがフォーラムを主催した実績もあります。

●定期刊行物
1980年に発行が開始され隔月に発行されている「中国翻訳ジャーナル」はその高度な学術の追及により非常に尊重されています。

●ウェッブサイト
TACは情報共有の為、中国語のウェッブサイトを2000年に開始。その後2009年には、英語版 www.tac-online.org.cnも立ち上げ、2カ国語で情報提供をしています。

TACのホームページ