活動のグローバル化はとどまりません。人、モノ(情報)、カネの国を越えた移動はとどまり
ません。これに伴い、翻訳証明(翻訳+認証サポート)の以下の3つの分野でニーズは
高まるばかりです。
これを、公的翻訳者、公的翻訳認証制度が整っていない、日本において解決するには、
一翻訳会社、個人翻訳者の対応では不十分です。翻訳業界を横断する、(一社)日本翻訳協会の
ような組織が対処する必要があると考え、当協会にて、翻訳証明書の発行業務を実施することに
なりました。
翻訳証明書 : 1通 \3,000(税抜き)
*英語以外の様々な言語に対応して翻訳証明致します。
Japan Translation Association (JTA) hereby announces that JTA is available to
issue A Certification of Translation.
The globalization of business activities does not stop. Transfer of people,
goods,
money, and information beyond countries will never be suspended. Along
with this,
needs for translation certificates (translation and support by certification) get higher
and higher on the following three genre, and have been and is increased
largely:
Personnel Record, Corporation Certification, and Property Disposition and
Management.
In order to solve this problem, it is not sufficient that translation companies
and
translators respond to the needs.JTA do recognize that this problem shall
be responded
by an organization like JTA, which is a general judicial corporation for
translation field,
and decided that JTA isinvolved in issuance of the certificate of translation.
Charge for issuance of translation certificate: \3000 per a copy (without tax)
お申込み、お問い合わせ >>こちらをクリック |
1.サービスの特徴:
2.扱う文書例:
*英語以外の様々な言語に対応して翻訳証明致します。
Certificate of Translation
■ Particularity of Service
Translators who have rich experiences of and appropriate qualification
will provide
the translation.
When asking a translation, the client is requested to inform to the translator
the purpose of using the translation or person to submit the translation or both.
The translator will provide a faithful and complete translation which
is satisfiable
to the submitted person in important point.
The translation of the certificates and related materials to be provided
for
naturalization application in particular shall be collect and exact.
Consult with the translator beforehand in case of any Japanese documents
translation other than the certificates to be submitted to the Immigration
Bureau.
Those shall be translated in responding to the purpose of application.
■ Examples of Documents for Translation
Translation of foreign language written documents
Birth Certificate, Marriage Certificate, Divorce Certificate, Death Certificate,
Certificate of holding marriage requirement, Certificate of residence,
Affidavits,
Employment Certificate, Employment Contract, Graduation Certificate, Crimeless
Certificate.
Translation of Japanese written Documents
Copy of the Family Register, Application of Marriage Register, Application
of Divorce
Register, Application of Birth, Will and Testament, Certificate of Residence,
Certificate
of Imposing Residencial Tax, Certificate of Payment of Residencial Tax, Withholding
Tax Certificate, Copy of Commercial Resister, Minutes of General Shareholders
Meeting,
Certificate of Registered Matters on Register, Certified Information of
Cause for
Registration, Information of Distinguishing in Resister, Medical Certification, Statement
of Salary, Curriculum Vitae, Personal Job History.
Preparation of English written Certificates and Agreements
Working Certificate, Retirement Certificate, Working Condition Notice,
Employment
Contract, Power of Attorney.
Documents relating to Personal
Birth Certificate, Marriage Certificate, Divorce Certificate, Death Certificate, Affidavits,
Health Certificate, Curriculum Vitae, Residencial Certificate, Certificate of Studying Abroad.
Certified Documents relating to Corporation
Affidavits, Documents relating to Board (Notice, Minutes of Meeting, Documents
on
Resolution, etc.), Release of Mortgage, etc.
Documents for Disposition and Management of Property
Affidavits (Affidavit for Discussion of Division of Estate, Certificate
of no inherited
Property, Certificate of being heir, Gift, etc.), Certificate of Registration Matters,
Information certifyingCause of Registration, Information for Distinguishing
Registration,
Real Property Sale Purchase Contract, Lease of House, etc.
お申込み、お問い合わせ >>こちらをクリック |
お申込みまたはお問い合わせくださいましたら、担当者よりe-メールにてご連絡をいたします。
=====================
一般社団法人 日本翻訳協会
〒180-0003
東京都武蔵野市吉祥寺南町 2-13-18-301
https://www.jta-net.or.jp/
=====================