| <JTA 新セミナーラインナップ> | ||||
| 当協会では以下の5つのジャンルでセミナーを開催しています。 | ||||
| |
|
|
|
|
<オンラインで世界中から参加できます!>
| 以下のセミナーすべて、オンラインにて参加できます。オンラインはズーム(ZOOM)というインターネット会議 システムを使いますので、自宅からでも双方向のコミュニケーションが可能です。 (Skypeをご存知の方は同じ ようなツールとお考えください。)。PCとインターネットの環境があれば準備はとても簡単です。参加申込の方に 「ZOOM」の利用方法をやさしく解説したマニュアルをお送りしますのでご安心ください。 |
| セミナー受講者の声を聴きませんか。 過去のセミナー受講者より頂いたセミナー レポートを掲載しています。 >>こちらよりアクセス下さい |
日本語で書かれた文章を英語に翻訳する上で、日本人が犯しやすい間違いを最少に抑えながら、 このセミナーはオンラインにてご参加いただけます。オンラインはズーム(ZOOM)というインター
*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレスは使用しないでください。 ●申込締切 : 2026年1月21日(水)(日本時間) |
|
・(株)日立製作所でメインフレームコンピューターの設計および輸出に35年間従事した後、社内外国語研修所の運営に4年間携わり、定年退職後15年間 神奈川大学や早稲田大学で技術英語の教鞭をとった。 ・並行して(益財)日本英語検定協会顧問を11年間務める等、日本人の英語 能力評価に携わった。 ・日英・英日翻訳(含添削)歴は、社内従事や副業も含め49年に及ぶ(2023年 春現在)。 ・現職は、(有)平井ランゲージ・サービシズ代表取締役社長。 ・英語能力検定試験*の最上級54件取得(日本一ネットで日本記録認定)。 ・技術士(情報工学)、工学修士(米国ペンシルバニア大学) * 米国翻訳者協会 (ATA) (JE/EJ)、JTFほんやく検定1級(JE/EJ)、 「JTA公認翻訳専門職(Certified Professional Translator)」認定取得、 TEP 1級、工業英検1級、TOEIC®満点を含む 著書 ・『速く正確に読む IT エンジニアの英語』 ・『エンジニアのための英文超克服テキスト』 ・『エンジニアのための英語プレゼンテーション超克服テキスト』 ・『エンジニアのための英会話超克服テキスト-実戦! テクニカル・ミーティング』 ・『キクタンサイエンス: 情報科学編』 訳書 ・『はじめての STEP BULATS』 |
第2部:表現の使い分け(意味の違いを理解する翻訳講座) ― 第1部:バイリンガルよみきかせ このセミナーはオンラインにてご参加いただけます。オンラインはズーム(ZOOM)というインター
*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレスは使用しないでください。 ●申込締切 : 2026年2月17日(火)(日本時間) |
|
南ミシシッピー州立大学音楽博士号取得(University of Southern Mississippi,Doctor of Musical Art in Piano Pedagogy)、およびテネシー州立大学ノック スビル校言語学博士号取得(University Of Tennessee, Knoxville, Ph.D. in Comparative Linguistics & Phonology)。比較言語学、音声学の観点から 日本人が実用的に英語で「聞く、話す、読む、書く」コツをつかむための勉強法 FSTMを開発。 著書: ・オドロキモモノキ英語発音-子音がキマればうまくいく(ジャパンタイムズ) ・藤澤博士の英語セラピー(マクミランランゲージハウス) ・すぐに話せるしゃべれる1行英作文(あさ出版) ・子音に慣れればクリアに聞こえる!英語高速リスニングシリーズ(DHC) 他 >>著書の詳細はコチラ |