<JTA 新セミナーラインナップ> | ||||
当協会では以下の5つのジャンルでセミナーを開催しています。 | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
<オンラインで世界中から参加できます!>
以下のセミナーすべて、オンラインにて参加できます。オンラインはズーム(ZOOM)というインターネット会議 システムを使いますので、自宅からでも双方向のコミュニケーションが可能です。 (Skypeをご存知の方は同じ ようなツールとお考えください。)。PCとインターネットの環境があれば準備はとても簡単です。参加申込の方に 「ZOOM」の利用方法をやさしく解説したマニュアルをお送りしますのでご安心ください。 |
セミナー受講者の声を聴きませんか。 過去のセミナー受講者より頂いたセミナー レポートを掲載しています。 >>こちらよりアクセス下さい |
![]() ![]() ネットによる映像配信は依然として盛んですが、優秀な翻訳者はまだまだ足りない状況が このセミナーはオンラインにてご参加いただけます。オンラインはズーム(ZOOM)というインター
*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレス及びhotmailアドレスは使用しないで <途中、10分ほど休憩が入ります> ●申込締切 :2023年 5月11日(木)(日本時間) |
|
![]() ・字幕翻訳歴34年 ・バベル翻訳大学院USA「字幕/ドラマ」プロフェッサー ・劇場公開『CUBE』『ホテルルワンダ』『最終目的地』、 ドラマ『CSI:科学捜査班』『ヤング・スーパーマン』など翻訳作品多数。 |
![]() ![]() 日本語で書かれた文章を英語に翻訳する上で、日本人が犯しやすい間違いを最少に抑えながら、 このセミナーはオンラインにてご参加いただけます。オンラインはズーム(ZOOM)というインター
*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレス及びhotmailアドレスは使用しないで ●申込締切 : 2023年6月19日(月)(日本時間) |
|
![]() 従事した後、社内外国語研修所の運営に4年間携わり、定年退職後15年間 神奈川大学や早稲田大学で技術英語の教鞭をとった。 ・並行して(益財)日本英語検定協会顧問を11年間務める等、日本人の英語 能力評価に携わった。 ・日英・英日翻訳(含添削)歴は、社内従事や副業も含め49年に及ぶ(2023年 春現在)。 ・現職は、(有)平井ランゲージ・サービシズ代表取締役社長。 ・英語能力検定試験*の最上級54件取得(日本一ネットで日本記録認定)。 ・技術士(情報工学)、工学修士(米国ペンシルバニア大学) * 米国翻訳者協会 (ATA) (JE/EJ)、JTFほんやく検定1級(JE/EJ)、 「JTA公認翻訳専門職(Certified Professional Translator)」認定取得、 TEP 1級、工業英検1級、TOEIC®満点を含む 著書 ・『速く正確に読む IT エンジニアの英語』 ・『エンジニアのための英文超克服テキスト』 ・『エンジニアのための英語プレゼンテーション超克服テキスト』 ・『エンジニアのための英会話超克服テキスト-実戦! テクニカル・ミーティング』 ・『キクタンサイエンス: 情報科学編』 訳書 ・『はじめての STEP BULATS』 |