本文へスキップ

一般社団法人 日本翻訳協会は翻訳の世界標準を目指します。

ナビゲーション

     
        主催:バベルユニバーシティ  後援:一般社団法人 日本翻訳協会
 
 2020年2月21日(金)15時〜17時(日本時間)実施

<NEW> 「英文契約書の基礎・実務ポイント」セミナー

                                                 
 −
国際間の取引で必要な英文契約書を取り上げ、
              その基礎、ポイントを実例を挙げて詳しく学習する。−

 世界のグローバル化に伴い、英文契約書を取り交わす場面が急速に増えてきております。本セミナーでは英文契約書の
ルール、構成、共通条項、必須用語・用例等の基本的な事項、国際契約の背景、諸問題、注意事項等について、
そのポイントをご説明致します。
 英文契約書翻訳に関心を持っておられる方、企業の海外営業、法務部門の方等に是非ご参加頂きたいセミナーです。

<目次>
1)国際契約の背景に流れる考え方―契約書が必要な理由
2)英文契約書の構造(前文・約因・本体条項・共通条項)についての理解 
3)英文契約書特有の文法、専門用語、慣用句等の基礎的な理解 
4)英文契約書の実例―秘密保持契約書

セミナーのお申込みはこちら  

*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレス及びhotmailアドレスは記載しないで
 ください。当協会からのセミナーのご連絡が届かない場合がございます。

このセミナーでは、吉祥寺の教室又はオンラインにて参加できます。オンラインはズーム
(ZOOM)というインターネット会議システムを使いますので、自宅からでも双方向の
コミュニケーションが可能です (Skypeをご存知の方は同じようなツールとお考えくだ
さい。)。PCとインターネットの環境があれば準備はとても簡単です。
参加申込の方に「ZOOM」の利用方法をやさしく解説したマニュアルをお送りしますので
ご安心ください。

 ・早稲田大学第一法学部卒業
 ・総合商社にて海外営業、海外法務に携わる
 ・バベルにて法律翻訳に必要な知識・技法を習得
 ・現在バベルにて、リーガル部門の通学・オンライン講座の講師を
  務める

●セミナー日程: 2020年2月21日(金)15時〜17時(日本時間) 
●申込締切 : 2020年2月18日(火)(日本時間)
●開催場所:
A) バベル吉祥寺キャンパス会場(当協会認定校)
 (東京都武蔵野市吉祥寺南町 2-13-18 ルジェンテ吉祥寺1F)
  *定員10名に達し次第締め切ります。
B) オンライン- ZOOM
 *定員25名に達し次第締め切ります。
●申込形式 :A)現地会場参加/B)オンラインZOOM参加 (2通りの参加方法があります。)
●受講料は以下の表をご覧下さい 
  • 海外からの受講料のお支払いにPayPalが利用できます。米ドルにてのお支払い
    となります。
  • セミナー受講料 : (日本円にてお支払の場合は消費税込の金額です)   
    一般

    一般
    :米ドル
       JTAメンバーズ
          及び
          学生
    JTAメンバーズ
    及び
    学生
     :米ドル
    A)2,600円
    B)2,100円
    A)$29
    B)$24
    A)2,100円
    B)1,600円
    A)$24
    B)$19
    JTAメンバースとは、翻訳者や、翻訳技能の向上を目指す方々のために、翻訳関連の様々な情報提供及び「JTA公認 翻訳専門職」認定者となるためのサポートを行う、日本翻訳協会が主宰するインターネットメンバーシップです。セミナー受講料 : (日本円にてお支払の場合は消費税込の金額です)   

セミナーのお申込みはこちら  

*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレス及びhotmailアドレスは記載しないで
 ください。当協会からのセミナーのご連絡が届かない場合がございます。



バナースペース