本文へスキップ

一般社団法人 日本翻訳協会は翻訳の世界標準を目指します。

ナビゲーション

     

〈New〉技術翻訳に生かす文章術セミナー 

                    〜分かりやすい訳文を作る考え方〜

原文は理解できているのに、訳文が分かりにくい、と言われることはないでしょうか?
原文を理解したというだけでは、まだ翻訳したとはいえません。原文内容を分かりやすい文章にして
始めて、翻訳したといえるのです。
このセミナーでは、日本語で分かりやすい文章を作る技術を紹介し、それを翻訳に生かす考え方を解説
します。

<セミナー目次>
・平易な表現が求められる背景とその要素
・パラグラフ構造を意識した読み
・認知心理を考慮した情報提示の順序
・読者の目線に立つということ − 時制と態
       
このセミナーでは、吉祥寺の教室又はオンラインにて参加できます。オンラインはズーム(ZOOM)というインターネット会議システムを使いますので、自宅からでも双方向のコミュニケーションが可能です (Skypeをご存知の方は同じようなツールとお考えください。)。PCとインターネットの環境があれば準備はとても簡単です。参加申込の方に「ZOOM」の利用方法をやさしく解説したマニュアルをお送りしますのでご安心ください。


*セミナー講師は、吉祥寺キャンパスからではなく、ZOOMを使って遠方から講義します。
 吉祥寺キャンパスでのご参加者様は教室内のモニターにて講義をご覧いただけます。
 また、講師に質問等やり取りもできます。

 お申込みはこちら 

・京都大学大学院 理学研究科 博士課程 修了
・2010 年 バベル翻訳大学院 文芸・映像翻訳専攻 修了
・主に技術翻訳を手がける
・現在、バベルオンラインワークショップの指導、監訳を担当

 

●日程:2016年8月26日(金) 18時〜20時 (日本時間) 
●申込締切 : 2016年8
月23日(水)(日本時間)
●ご参加方法 :A)現地会場参加/B)オンラインZOOM参加 
  いずれかのご参加方法をお選びいただけます。
A) バベル吉祥寺キャンパス会場(当協会認定校)
 (東京都武蔵野市吉祥寺南町 2-13-18 ルジェンテ吉祥寺1F)
  *定員10名に達し次第締め切ります。
B) オンライン (ZOOM)
 *定員25名に達し次第締め切ります。

●受講料は以下の表をご覧下さい。
  • 海外からの受講料のお支払いにPayPalが利用できます。米ドルにてのお支払いとなります。
  • セミナー受講料 : (日本円にてお支払の場合は消費税込の金額です) 
一般

一般
:米ドル
JTAメンバーズ
   及び
   学生
JTAメンバーズ
及び
学生
  :米ドル
バベルメンバーズ  バベルメンバーズ
:米ドル
A)2,500円
B)2,000円
A)$28
B)$23
A)2,000円
B)1,500円
A)$23
B)$18
A)2,250円
B)1,800円
A)$25
B)$20
JTAメンバースとは、翻訳者や、翻訳技能の向上を目指す方々のために、翻訳関連の様々な情報提供及び 「JTA公認 翻訳専門職」認定者となるためのサポートを行う、日本翻訳協会が主宰するインターネットメンバーシップです。
バベルメンバーズ
(登録無料)とは、当協会の認定校、(株)バベルが主宰する、
 ‘ プロフェショナルトランスレータ ’ への夢の実現をサポートするバベルグループの優待会員制度です。



*学生割引対象者:大学院生、大学生、専門学校生、高校生など


 お申込みはこちら 



バナースペース